9.8.2008 | 04:14
Forseta notašir bķlar
Mörgum žykir erfitt aš kaupa notašan bķl. Erfitt er aš gera sér grein fyrir hvort bķllinn sé žvķ įstandi sem sölumašurinn segir hann vera og sölumenn notašra bķla hafa slęmt orš į sér. Reyndar heita žeir ekki lengur sölumenn heldur žjónustufulltrśar fyrrverandi įttra bķla. En žrįtt fyrir aš bśin séu til nż oršskrķpi breytir žaš engu um innihaldiš. Hver man ekki eftir žvķ žegar söluskatturinn var geršur aš viršisaukaskatti. Söluskatturinn var, og er, svo hįr aš einhverjum rķkisstarfsmönnum sveiš aš nota rétta oršiš yfir hann og bjuggu til nżtt: Viršisaukaskattur. Annaš eins rangnefni hefur aldrei veriš fundiš upp og žaš er klśšurslegt ķ žokkabót. Enginn viršisauki į sér staš viš įlagningu skattsins, virši vöru eša žjónustu eykst ekki viš skattlagningu, žótt veršiš hękki. Klśšurslega oršiš varš um leiš skammstafaš VSK og er ķ daglegu tali kallaš vaskur. Žetta er afturför ķ oršsmķšum ķslenskunnar. Hvaš var aš oršinu söluskattur? Žaš er notaš um allan heim, sbr. sales-tax į ensku. Sį sem fann žetta orš upp er annaš hvort vķsvitandi aš blekkja eša gerir sér enga grein fyrir efnahagsmįlum. Bįšar skżringarnar geyma svariš. Hvaša drullusokkur skyldi žaš nś hafa veriš? Hvaša drullusokkur fann žetta orš upp? Gaman vęri aš komast aš žvķ. Oršiš er ekki gamalt og vel er hugsanlegt aš žessi ašili sé enn į launaskrį rķkisins.
Žetta var śtśrdśr en žó hvorki langur né óžarfur. Žjónustufulltrśar fyrirfram įttra bķla komu aš mįli viš Egozentric®© og bįšu um hjįlp viš aš selja alla žį notušu bķla sem hrśgast hafa upp į bķlasölunum ķ efnahagslęgš žeirri sem nś gengur yfir. Ašalhönnušur Egozentric®© var ekki lengi aš leggja til snilldar bragš: Forseta notašir bķlar. Meš žvķ aš tengja forsetann viš notaša bķlinn er ekki nokkur spurning aš virši hans eykst, viršisaukinn veršur gķfurlegur viš žaš eitt aš tengja hinn viršulega forseta vorn viš bķlinn. Hver myndi ekki kaupa notašan bķl af forsetanum? Žótt ašalhönnušurinn žekki engan, er ekki nokkur vafi aš śti ķ žjóšfélagsdjśpinu eru margir sem myndu kikna ķ hnjįnum viš žį upphefš aš fį aš kaupa notašan bķl af forsetanum. Žessvegna var forskeytiš forseta- lagt til gegn ęrnu fé.
Forseta notašir bķlar. Ath. bķllinn į bolnum er ekki endilega sį bķll sem er til sölu į bķlasölunni. Vertu flottur en ekki ręfill, aktu um į forseta notušum bķl. Stęrš 1-100. Litur: Žjóšlegur. Verš 8999 kr.
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (24.11.): 0
- Sl. sólarhring:
- Sl. viku: 4
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 3
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Af mbl.is
Ljóš
Feršasaga
Einn dag fyrir įtta įrum
meš eimskipi tók ég far.
Nś man ég žvķ mišur ekki
hver meining feršalagsins var.
En einhverra orsaka vegna
aš endingu landi var nįš.
Og žaš var meš įnęgju žegiš,
žvķ žetta var skipsstjórans rįš.
Og svo hef ég veriš hér sķšan
og sofiš og vakaš og dreymt.
En eins og ég sagši įšan,
er erindiš löngu gleymt.
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.