15.7.2007 | 10:55
Tilnefndur til Darwin-veršlaunanna
Ég ętla ekki aš gera lķtiš śr alvarleika žessa hörmulega slyss, en vonandi veršur žetta öšrum gassniffandi bjįlfum vķti til varnašar. Žaš mętti einnig bęta žvķ viš hér aš ef slys ber aš höndum er heppilegast aš aka į nęsta sjśkrahśs, en ekki žarnęsta. Žaš munar um hverja mķnśtu žegar brunasįr eru annars vegar.
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (21.11.): 0
- Sl. sólarhring:
- Sl. viku: 11
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 5
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Af mbl.is
Innlent
- Aldrei runniš vestar: Um 100 metrar į klukkustund
- Nżr samningur viš sjįlfstętt starfandi leikskóla
- Yfir 300 stęši fóru undir hraun
- Fullvissa feršamenn um aš hér sé öruggt
- Flogiš į milli ljósaskipta
- Beint: Kosningafundur eldri borgara meš frambjóšendum
- Tafir į žjónustu vegna įgreiningsmįla um žjónustu
- Višgeršir munu taka nokkra daga
Erlent
- Segir aš Rśssar séu aš nota Śkraķnu sem tilraunasvęši
- Handtökuskipun į hendur Netanjahś og Gallant
- Leitar į nż miš eftir kolranga könnun
- Mun borša nęrri 900 milljóna króna banana
- Skutu langdręgri eldflaug ķ įtt aš Śkraķnu
- Flękingshundar auka įhuga į pżramķdum
- Tveir Danir į mešal feršamanna sem létust
- John Prescott er lįtinn
Ljóš
Feršasaga
Einn dag fyrir įtta įrum
meš eimskipi tók ég far.
Nś man ég žvķ mišur ekki
hver meining feršalagsins var.
En einhverra orsaka vegna
aš endingu landi var nįš.
Og žaš var meš įnęgju žegiš,
žvķ žetta var skipsstjórans rįš.
Og svo hef ég veriš hér sķšan
og sofiš og vakaš og dreymt.
En eins og ég sagši įšan,
er erindiš löngu gleymt.
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.