15.7.2007 | 10:55
Tilnefndur til Darwin-veršlaunanna
Ég ętla ekki aš gera lķtiš śr alvarleika žessa hörmulega slyss, en vonandi veršur žetta öšrum gassniffandi bjįlfum vķti til varnašar. Žaš mętti einnig bęta žvķ viš hér aš ef slys ber aš höndum er heppilegast aš aka į nęsta sjśkrahśs, en ekki žarnęsta. Žaš munar um hverja mķnśtu žegar brunasįr eru annars vegar.
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (25.4.): 2
- Sl. sólarhring: 4
- Sl. viku: 19
- Frį upphafi: 114019
Annaš
- Innlit ķ dag: 2
- Innlit sl. viku: 18
- Gestir ķ dag: 2
- IP-tölur ķ dag: 2
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Ljóš
Feršasaga
Einn dag fyrir įtta įrum
meš eimskipi tók ég far.
Nś man ég žvķ mišur ekki
hver meining feršalagsins var.
En einhverra orsaka vegna
aš endingu landi var nįš.
Og žaš var meš įnęgju žegiš,
žvķ žetta var skipsstjórans rįš.
Og svo hef ég veriš hér sķšan
og sofiš og vakaš og dreymt.
En eins og ég sagši įšan,
er erindiš löngu gleymt.
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.