20.2.2007 | 08:02
Skemmtun í morgunsáriđ
Međ kaffibollanum í morgun horfđi ég á CNN. Ţar var veriđ ađ fjalla um fyrirbćriđ chinglish, sem er samheiti yfir klaufalegar ţýđingar úr kínversku á ensku. Chinglish er bráđfyndiđ tungumál. Vissir ţú ađ hćgt er ađ panta niđursneidd hjónalungu á veitingahúsi í Peking?
Rannsókn á netinu leiddi í ljós ađ ţađ er fjöldi síđna sem helga sig ţessu skemmtilega tungumáli.
Hér eru nokkur dćmi:
Heimsóknir
Flettingar
- Í dag (29.3.): 0
- Sl. sólarhring: 1
- Sl. viku: 11
- Frá upphafi: 0
Annađ
- Innlit í dag: 0
- Innlit sl. viku: 10
- Gestir í dag: 0
- IP-tölur í dag: 0
Uppfćrt á 3 mín. fresti.
Skýringar
Af mbl.is
Ljóđ
Ferđasaga
Einn dag fyrir átta árum
međ eimskipi tók ég far.
Nú man ég ţví miđur ekki
hver meining ferđalagsins var.
En einhverra orsaka vegna
ađ endingu landi var náđ.
Og ţađ var međ ánćgju ţegiđ,
ţví ţetta var skipsstjórans ráđ.
Og svo hef ég veriđ hér síđan
og sofiđ og vakađ og dreymt.
En eins og ég sagđi áđan,
er erindiđ löngu gleymt.
Athugasemdir
Á svolítiđ safn af svona myndum eftir nćr 4 ára dvöl í Kína. Matseđlarnir voru oft skrautlegir. Ein mynd er af skilti viđ sundlaugina skammt frá ţar sem viđ bjuggum . Ţar stendur : Life Saving Equipment. Please Do Not Use ! Önnur mynd er af auglýsingu fyrir snjókeđjur: Can be Removed Without Changing the Car !
Eiđur Svanberg Guđnason, 20.2.2007 kl. 08:57
Ţú ćttir endilega ađ setja ţćr inn á síđuna ţína Eiđur Svanberg .
Sigurgeir Orri Sigurgeirsson, 21.2.2007 kl. 11:44
Bćta viđ athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hćgt ađ skrifa athugasemdir viđ fćrsluna, ţar sem tímamörk á athugasemdir eru liđin.